Archivo de la categoría: SPACES

_PICASSO Y EL MEDITERRÁNEO

“PICASSO Y EL MEDITERRÁNEO”, ES LA NUEVA EXPOSICIÓN DE LA FUNDACIÓN CANAL EN LA QUE HEMOS COLABORADO. UNA SELECCIÓN DE 91 OBRAS, ENTRE PAPEL Y CERÁMICAS, DESCRIBEN LA RELACIÓN DE PICASSO CON EL MEDITERRÁNEO, UNA DE LAS FUENTES DE INSPIRACIÓN MÁS CONSTANTE DEL ARTISTA.

EL RECORRIDO POR LA EXPOSICIÓN TRASLADA AL ESPECTADOR A ORILLAS DEL MEDITERRÁNEO. LA ALTERNANCIA A RAYAS DE COLORES AGUAMARINA Y BLANCO ROTO PROTAGONIZAN LA AMBIENTACIÓN REMEMORANDO TANTO LA MODA PLAYERA DE PRINCIPIOS DEL SIGLO XX, COMO UNA DE LAS IMÁGENES MÁS IRÓNICAS DEL ARTISTA MALAGUEÑO; LA DE SUS CAMISETAS MARINERAS A RAYAS.

ESTE MISMO AMBIENTE, TAMBIÉN LO HEMOS REFLEJADO EN EL RESTO DE ELEMENTOS QUE CONFORMAN LA EXPOSICIÓN.

“PICASSO Y EL MEDITERRÁNEO”, IS THE NEW EXHIBITION OF THE FUNDACIÓN CANAL IN WHICH WE HAVE COLLABORATED. A SELECTION OF 91 WORKS, INCLUDING PAPER AND CERAMICS, DESCRIBES PICASSO’S RELATIONSHIP WITH THE MEDITERRANEAN SEA, ONE OF THE ARTIST’S MOST CONSTANT SOURCES OF INSPIRATION TO THE ARTIST.

THE TOUR OF THE EXHIBITION BRINGS THE SPECTATOR TO THE SHORES OF THE MEDITERRANEAN SEA. THE ALTERNATION OF AQUAMARINE BLUE AND OFF-WHITE STRIPES PLAYS THE MAIN ROLE IN THE SETTING, REMINISCENT OF THE BEACHWEAR FASHION OF THE EARLY TWENTIETH CENTURY, LIKE ONE OF THE MOST ICONIC IMAGES OF THE “MALAGUEÑO” ARTIST; HIS STRIPED SAILOR T-SHIRTS.

THIS SAME ENVIRONMENT WAS ALSO REFLECTED IT IN THE OTHER ELEMENTS THAT FORM THE EXHIBITION.

 

_VIVIAN MAIER, STREET PHOTOGRAPHER

NUESTRA ÚLTIMA COLABORACIÓN PARA LA FUNDACIÓN CANAL, ESTA VEZ EN LA EXPOSICIÓN DEDICADA A VIVIAN MAIER, UNO DE LOS PERSONAJES MÁS SORPRENDENTES Y MEDIÁTICOS DE LA FOTOGRAFÍA CONTEMPORÁNEA.

LA EXPOSICIÓN, QUE LLEGA A MADRID POR PRIMERA VEZ, MUESTRA 120 FOTOGRAFÍAS Y 9 PELÍCULAS DE SUPER8 EN UN ESPACIO ATREVIDO COMPLEMENTADO POR COLORES CARGADOS DE FEMINIDAD Y DELICADEZA. EL VISITANTE ADEMÁS PODRÁ EXPERIMENTAR CON LOS REFLEJOS, TAL Y COMO LO HACÍA VIVIAN MAIER EN SUS FOTOGRAFÍAS.

IDENTIDAD, INVITACIONES, FOLLETO, APLICACIONES WEB, DISPOSICIÓN Y DISEÑO ESPACIAL SON ALGUNOS DE LOS ELEMENTOS QUE HEMOS DESARROLLADO PARA ESTE PROYECTO.

OUR LATEST COLLABORATION WITH THE CANAL FOUNDATION, THIS TIME IN THE EXHIBITION DEDICATED TO VIVIAN MAIER, ONE OF THE MOST SURPRISING AND FAMOUS PERSONALITIES OF CONTEMPORARY PHOTOGRAPHY.

THE EXHIBITION, WHICH ARRIVES TO MADRID FOR THE FIRST TIME, SHOWS 120 PHOTOGRAPHS AND 9 SUPER8 FILMS IN A DARING SPACE COMPLEMENTED BY COLORS FULL OF FEMININITY AND DELICACY. THE VISITORS ALSO CAN EXPERIMENT WITH REFLECTIONS, AS VIVIAN MAIER DID IN HER PHOTOGRAPHS.

IDENTITY, INVITATIONS, BROCHURES, WEB APPLICATIONS AND LAYOUT OF THE SPACE ARE SOME OF THE COMPONENTS WE HAVE DESIGNED FOR THIS PROJECT.

 

gabriel-corchero-studio-VM

gabriel-corchero-studio-VM2 gabriel-corchero-studio-VM3 gabriel-corchero-studio-VM4 gabriel-corchero-studio-VM5 gabriel-corchero-studio-VM6

gabriel-corchero-studio-VM7

gabriel-corchero-studio-VM8 gabriel-corchero-studio-VM9 gabriel-corchero-studio-VM10 gabriel-corchero-studio-VM11 gabriel-corchero-studio-VM12

_PERCEPCIONES, HOMBRE Y MUJER EN LA HISTORIA DE LA FOTOGRAFÍA

COLABORAMOS DE NUEVO CON LA FUNDACIÓN CANAL, PARA LA EXPOSICIÓN “PERCEPCIONES, HOMBRE Y MUJER EN LA HISTORIA DE LA FOTOGRAFÍA”. EN LA QUE MUESTRA, A TRAVÉS DE LA FOTOGRAFÍA, CÓMO HAN EVOLUCIONADO LOS CONCEPTOS DE MASCULINIDAD-FEMINIDAD, SU PAPEL EN LA SOCIEDAD Y SU ESTÉTICA DESDE MEDIADOS DEL S.XIX HASTA LA ACTUALIDAD.

130 IMÁGENES, COMPLEMENTADAS CON EL MAGENTA Y EL CIAN QUE LE OTORGAN COLOR A LA EXPOSICIÓN, FAVORECIENDO DE ESTE MODO EL PROTAGONISMO DE LAS FOTOGRAFÍAS. IDENTIDAD, CATÁLOGO, POSTALES DE SALA, INVITACIÓN Y LA DISPOSICIÓN ESPACIAL SON ALGUNOS DE LOS ELEMENTOS QUE HEMOS DESARROLLADO PARA ESTE PROYECTO.

ONCE AGAIN WE COLLABORATE TOGETHER WITH FUNDACIÓN CANAL ON THE FRUITFUL EXHIBITION NAMED AFTER “PERCEPCIONES, HOMBRE Y MUJER EN LA HISTORIA DE LA FOTOGRAFÍA”. THIS IS A CUTTING-EDGE COLLABORATION WHOSE MAIN PURPOSE IS SHOWING HOW THE CONCEPT OF MASCULINITY-FEMININITY HAS EVOLVED WITHIN PHOTOGRAPHIC HISTORY, AS WELL AS THEIR ROLE IN SOCIETY AND AESTHETICS SINCE THE XIX CENTURY . 

THE WORK COMPRISES 130 IMAGES WHICH ARE COMPLEMENTED WITH MAGENTA AND CYAN COLOURS, MAKING THE EXHIBITION  EXTREMELY ATTRACTIVE, THEREFORE CREATING AN ENVIRONMENT WHICH IS SPECIALLY CENTERED ON THE PHOTOGRAPHS. IDENTITY, CATALOGUE, CARDS, INVITATION AND LAYOUT OF THE SPACE ARE SOME OF THE COMPONENTS WE HAVE DESIGNED FOR THIS PROJECT.

gabriel-corchero-studio-percepciones-1

gabriel-corchero-studio-percepciones-2

gabriel-corchero-studio-percepciones-3

gabriel-corchero-studio-percepciones-4

gabriel-corchero-studio-percepciones-5

gabriel-corchero-studio-percepciones-6

gabriel-corchero-studio-percepciones-7

gabriel-corchero-studio-percepciones-8

gabriel-corchero-studio-percepciones-9

gabriel-corchero-studio-percepciones-11

gabriel-corchero-studio-percepciones-12

gabriel-corchero-studio-percepciones-13

_EL PORRÓN CANALLA

EN EL PASADO MES DE JUNIO SE INAUGURO NUESTRO ÚLTIMO PROYECTO, EL PORRÓN CANALLA, CALLE BALLESTA 2 (MADRID).

EL PORRÓN CANALLA NACE DEL CONCEPTO DE RECUPERAR LOS BOCADILLOS TRADICIONALES QUE DURANTE LA NIÑEZ NOS HA PREPARADO NUESTRA MADRE, BUSCANDO LA ESENCIA Y LA CALIDAD DE LOS PRODUCTOS DE ANTES, PERO DE UNA FORMA CANALLA Y ROMPEDORA.

UN PROYECTO 360º, EN EL CUAL HEMOS QUERIDO DARLE UNA PERSONALIDAD ÚNICA Y DESENFADADA. DESDE AQUÍ OS ANIMAMOS A QUE LO DISFRUTEIS EN PERSONA.

THE PAST MONTH OF JUNE IT OPENED OUR LAST PROJECT,  EL PORRÓN CANALLA, STREET BALLESTA 2 (MADRID).

EL PORRÓN CANALLA BORN FROM THE CONCEPT OF RECOVERING TRADITIONAL SANDWICHES THAT DURING THE CHILDHOOD OUR MOTHER HAS PREPARED, SEEKING THE ESSENCE AND QUALITY OF TRADITIONAL PRODUCTS, BUT IN A WAY SCOUNDREL AND GROUNDBREAKING.

360º PROJECT, IN WHICH WE WANTED TO GIVE IT A UNIQUE AND CAREFREE PERSONALITY. FROM HERE WE ENCOURAGE YOU TO ENJOY IT IN PERSON.

gabriel-corchero-studio-porron-canalla

gabriel-corchero-studio-porron-canalla2

gabriel-corchero-studio-porron-canalla3

gabriel-corchero-studio-porron-canalla4 gabriel-corchero-studio-porron-canalla5 gabriel-corchero-studio-porron-canalla6

gabriel-corchero-studio-porron-canalla7 gabriel-corchero-studio-porron-canalla8 gabriel-corchero-studio-porron-canalla9 gabriel-corchero-studio-porron-canalla10 gabriel-corchero-studio-porron-canalla11 gabriel-corchero-studio-porron-canalla12 gabriel-corchero-studio-porron-canalla13 gabriel-corchero-studio-porron-canalla14 gabriel-corchero-studio-porron-canalla15 gabriel-corchero-studio-porron-canalla16 gabriel-corchero-studio-porron-canalla17 gabriel-corchero-studio-porron-canalla18 gabriel-corchero-studio-porron-canalla19 gabriel-corchero-studio-porron-canalla20 gabriel-corchero-studio-porron-canalla21 gabriel-corchero-studio-porron-canalla22

 

 

_RIO VERTICAL

OS MOSTRAMOS EL DISEÑO DE LA NUEVA EXPOSICIÓN QUE HEMOS REALIZADO PARA LA FUNDACIÓN CANAL, UNA EXPOSICIÓN PECULIAR Y DIVERTIDA, DESARROLLADA EN OTRO DE LOS ESPACIOS QUE LA FUNDACIÓN CANAL DESTINA A EXPOSICIONES.

SE MUESTRAN DIFERENTES ESCENAS, REALIZADAS EN PLASTILINA, DEDICADAS A LA EVOLUCIÓN DE LAS INFRAESTRUCTURAS DE LA CIUDAD DE MADRID CON RESPECTO A LA GESTIÓN DEL AGUA.

IDENTIDAD, FOLLETO DE MANO, CATÁLOGO, INVITACIÓN Y LA DISPOSICIÓN ESPACIAL SON ALGUNOS DE LOS ELEMENTOS QUE HEMOS DESARROLLADO PARA ESTE PROYECTO.

WE SHOW THE DESIGN OF THE NEW EXHIBITION THAT WE HAVE MADE FOR THE “FUNDACIÓN CANAL”, A PECULIAR AND FUN EXPOSURE, LOCATED IN A SPECIAL AREA WHERE “FUNDACIÓN CANAL” PRESENTS SOME OF ITS EXHIBITIONS.

IT SHOWS DIFFERENT SCENES, MADE IN PLASTICINE, DEDICATED TO THE DEVELOPMENT OF INFRASTRUCTURE OF THE CITY OF MADRID WITH RESPECT TO WATER MANAGEMENT.

IDENTITY, BROCHURE, CATALOGUE, INVITATION AND LAYOUT OF THE SPACE ARE SOME OF THE COMPONENTS WE HAVE DESIGNED FOR THIS PROJECT.

gabriel-corchero-studio-rio-vertical

gabriel-corchero-studio-rio-vertical-2

gabriel-corchero-studio-rio-vertical-3

gabriel-corchero-studio-rio-vertical-4

gabriel-corchero-studio-rio-vertical-5

gabriel-corchero-studio-rio-vertical-6

gabriel-corchero-studio-rio-vertical-7

gabriel-corchero-studio-rio-vertical-8

gabriel-corchero-studio-rio-vertical-9

gabriel-corchero-studio-rio-vertical-10

gabriel-corchero-studio-rio-vertical-11

_PICASSO Y EL TEATRO

NUEVA COLABORACIÓN, ESTA VEZ CON EL MUSEO PICASSO DE BUITRAGO DE LOZOYA (MADRID). HEMOS SIDO LOS ENCARGADOS DE CREAR LA IDENTIDAD Y ORGANIZAR TODO EL ESPACIO EXPOSITIVO PARA LA EXPOSICIÓN PICASSO Y EL TEATRO, DONDE LOS GRANDES PROTAGONISTAS HAN SIDO LOS TRAJES QUE PICASSO CREÓ PARA LA OBRA TEATRAL “EL SOMBRERO DE TRES PICOS (LE TRICORNE)”.

NEW COLLABORATION, THIS TIME WITH PICASSO MUSEUM IN BUITRAGO DE LOZOYA (MADRID). WE HAVE BEEN IN CHARGE OF CREATING THE IDENTITY AND ORGANIZING ALL EXHIBITION SPACE FOR THE EXHIBITION “PICASSO Y EL TEATRO”. IT HIGHLIGHT WAS THE COSTUMES CREATED BY PICASSO FOR THE PLAY “EL SOMBRERO DE TRES PICOS (LE TRICORNE)” .

gabriel-corchero-studio-picassogabriel-corchero-studio-picasso-2 gabriel-corchero-studio-picasso-3gabriel-corchero-studio-picasso-4 gabriel-corchero-studio-picasso-5 gabriel-corchero-studio-picasso-6

_GIACOMETTI, EL HOMBRE QUE MIRA

LA FUNDACIÓN CANAL HA VUELTO A CONTAR CON NOSOTROS PARA SU NUEVA EXPOSICIÓN: “GIACOMETTI, EL HOMBRE QUE MIRA”, ESTA EXPOSICIÓN OFRECE UNA APROXIMACIÓN NOVEDOSA A LA OBRA DE GIACOMETTI. MUESTRA TODAS LAS ETAPAS DE SU VIDA (NATURALISMO, CUBISMO Y SURREALISMO)  CONFLUYEN PARA CONCEBIR ESA ESTÉTICA FIGURATIVA TAN PERSONAL, MARCADA POR SU INVESTIGACIÓN ENTORNO A LA MIRADA.

OS PRESENTAMOS LA IDENTIDAD DESARROLLADA, EL FOLLETO DE MANO, CATÁLOGO Y LA DISPOSICIÓN ESPACIAL QUE HEMOS DESARROLLADO PARA ÉSTA.

FUNDACIÓN CANAL HAS COUNTED ON US AGAIN FOR ITS NEW EXHIBITION: “GIACOMETTI, EL HOMBRE QUE MIRA” THIS EXHIBITION OFFERS A NOVEL APPROACH TO THE WORK OF GIACOMETTI. SHOWING ALL STAGES OF LIFE (NATURALISM, CUBISM AND SURREALISM) CONVERGE TO FORM AN ESTHETICS FIGURATIVE SO PERSONAL, MARKED BY HIS RESEARCH INTO THE LOOK.

WE SHOW HERE THE IDENTITY, BROCHURE, CATALOGUE AND THE SPACE DISTRIBUTION WE HAVE DEVELOPED.

DOSSIER_GIACOMETTI DOSSIER_GIACOMETTI2 DOSSIER_GIACOMETTI3 DOSSIER_GIACOMETTI4 DOSSIER_GIACOMETTI5 DOSSIER_GIACOMETTI6 DOSSIER_GIACOMETTI7 DOSSIER_GIACOMETTI8 DOSSIER_GIACOMETTI9 DOSSIER_GIACOMETTI10